Mostrando entradas con la etiqueta canciones. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta canciones. Mostrar todas las entradas

lunes, 21 de noviembre de 2011

Tarkan - Sevdanın son vuruşu





Turco Español
Yüreğimde zincirler kırılıyor duydun mu Las cadenas de mi corazón se estan rompiendo ¿Lo escuchas?
Nefes nefes bu gece sevdanın son vuruşu Respiracion tras respiracion, esta noche es la última vez que caigo ante tus encantos
Sen hiç böyle sevdin mi ¿Alguna vez has amado de esta manera?
Sen hiç böyle oldun mu ¿Alguna vez has estado así?
Baş eğdim yine aşka Otra vez te incliné la cabeza hacia el amor
Ama bu son saygı duruşu Pero esta vez sólo fue una señal de respeto


Seni karanlıklara bırakmak istemezdim hiç No queria dejarte en la oscuridad
Anılarısolmuş çiçekler süslemezdi hiç Yo no guardaba recuerdos con flores marchitadas
Ardından acıtacak bir tek söz söylemezdim Cuando te fuiste no podía pronunciar una sola palabra sobre ti
Ben hiç hakketmedim ki böyle unutuluşu No me merecía ser olvidado así


Sen aşkı çiçek böcek güneş bulut sanmışsın Creías que el amor se trataba de flores, sol, nubes, etc.
Mevsimlerine göre uyuyup uyanmışsın Dormías y despertabas cuando te daba la gana
Sen artık benden sonra sevemezsin yanmışsın Ahora no podrás amar a otro más que a mí, te has quemado
Yüreğimden çıkardım attım kör kurşunu Hoy he retirado la bala de mi corazón con la que me heriste

Ver todo

domingo, 20 de noviembre de 2011

Вика Дайнеко - Сотри его из memory




Ruso Español
Я из памяти стираюДождями по стеклу… Lo voy a borrar de mi memoria… como lluvia sobre el cristal*
Я буду ластикомфантастика! Me voy a convertir en goma de borrar ¡Fantastico!
Убегаю, улетаюА он прозрачным стал… Desesperada, enloqueciendo... y es que el se hizo ausente
Я с чистого листа хочу листать! Quiero comenzar a escribir en una hoja nueva


А нас просто не было! Pero no éramos solo nosotros*
Все как во сне было до поры… Todo era como un sueño hasta que
Игры для memory… Empezamos a jugar con la memoria


Только зачем? Просто молчи, ¿Pero porque? Sólo cállate
Сердце о ком ты плачешь и кричишь! Corazón ¿A quien le cantas y le gritas?
Ведь, он тебя не приручил, совсем не приручил! Él no se acostumbró a ti, ni siquiera un poco
Просто сотри пароли, ключи, Sólo deshaste de la contraseñas y las llaves *
И никому о нем не говори! Y no hables de él a nadie
Сотри его из memory! ¡Bórratelo de la memoria!
Сотри его из memory! ¡Bórratelo de la memoria!
Сотри! ¡Borralo!


Я из памяти стираю, я обнулю его! Lo estoy borrando de la cabeza, lo haré nulo
И больше никого после него! Y no habrá otro después de él
Понимаю, забываю, и это просто так Comprendo, lo estoy olvidando, eso fue como...
Он там, где пустота совсем растаял… Como si el estubiera totalmente derretido donde hay vacío

Ver todo

viernes, 18 de noviembre de 2011

MaNga - Beni benimle bırak



Turco Español
Al bu dünya, al senin olsun Toma este mundo, llévate lo que es tuyo
Benim hiç gözüm yok, hepsi senin olsun A mi no me importa nada*, es todo tuyo
Ama son bir dilegim var senden Sólo tengo un último deseo para ti
Su gaybana dünyada varini, yogunu al Toma todo lo que hay en este maldito mundo
Hepsini al da... Tómalo todo


Beni benimle birak Déjame solo conmigo mismo
Beni benimle bu cehennemde Déjame solo en este infierno
Ruhum senden çok uzak Mi alma esta tan lejos de ti
Yabanciyim senin cennetine Soy un extraño en tu paraíso


Al bu dünya, al senin olsun Toma este mundo, llévate lo que es tuyo
Ne olur benden artik uzak dur Cualquiera que suceda quédate lejos de mí
Bir günahim varsa isledigim Si he cometido algún pecado
O benim borcumdur Es mi deuda con Dios
Sen varini yogunu al, Llévate todo el maldito mundo
hepsini al da... Tomalo todo




Tambien los asteriscos tienen informacion, pasa el puntero por encima de ellos


Pronombres personales y conjugacion de verbos


El idioma turco es un idioma que se conforma más que nada de terminaciones de palabras, por ésta razón es muy común encontrar palabras muy largas: a una palabra básica le podemos agregar una terminación para convertirla en tiempo pasado, una más para pluralizarla, otra para definir la persona de la que se esta hablando, etc.

Los sustantivos se pueden utilizar como verbos y viceversa.

Ejemplo en la canción:


Turco Español Explicación
Ruh Alma Sustantivo
Ruhum Mi alma Agregar terminación m
Ruhun Tu alma Agregar terminación n
Yabancı Extraño Sustantivo
Yabancım Extraño yo (soy) Al igual que en el ruso el verbo "ser/estar" es implícito
Ver todo

jueves, 29 de septiembre de 2011

Бис - Я твой или ничей



Ruso Español
Опять по радио новый хит Otra vez en la radio se escucha un nuevo éxito
А я пока еще не знаменит Y yo todavía no soy famoso
И ей меня - не узнать, а мне ее - не догнать Ella no me reconoce y yo no la puedo alcanzar
Когда она по ночной летит Cuando ella vuela por la noche (*)


Она - на крыльях, я - на метро Ella trae alas mientras que yo ando en tren
В душе - цунами, в кармане зеро En el alma un tsunami, tengo los bolsillos vacíos
И я звоню наугад, но ни один оператор Hago una llamada al azar pero no hay operadores
Мне не дает ее номерок Todavía no me han pasado su numero


Алло! Занесло меня Bueno, he estado a la deriva
Алло! Скажи хоть слово мне! Bueno, diga aunque sea una palabra
Бегу, не знаю зачем No sé ni porque estoy corriendo
Я твой или ничей!!! Soy tuyo o de nadie


Алло! Занесло меня Bueno, he estado a la deriva
Алло! Он, но не сломленный Bueno, pero no derrotado
Нажми на паузу диджей Póngale pausa DJ
Я твой или ничей! Soy tuyo o de nadie


Я приближаюсь к ней каждый день Me estoy acercando cada día más
А настигаю всегда только тень Pero apenas alcanzo solo la sombra
Подруги "сохнут" по мне, а я зациклен на ней Mi novia se seca para mi (*) y yo estoy clavado en ella
Они зовут меня: "Crazy man" Ellos me llaman "crazy man"


Не всё то золото, что блестит No todo lo que brilla es oro
Я напишу для неё новый хит Voy a escribir una nueva canción para ella
Она услышит, поймет, что я пою для неё Ella la escuchara y entenderá que es para ella
И наконецтво притормозит Y finalmente bajará su velocidad
Ver todo

viernes, 24 de junio de 2011

Дима Билан - Мечтатели




Ruso Español
Мы с тобой мечтатели Tú y yo somos unos soñadores
Мы такие разные Nosotros somos tan diferentes
Просто не похожи на других. Simplemente no como los demás
Мы с тобой мечтатели Tú y yo somos unos soñadores
Мы с тобою счастливы Tú y yo somos felices
Разделяя небо на двоих Partiendo el cielo en dos


Помнишь, как всё это было? ¿Recuerdas como sucedió todo?
Старые снимали фильмы Estabamos grabando peliculas antigüas
Но всегда по-своему. Pero todo en su lugar
Фейерверками играли Jugábamos con fuegos artificiales
Лучшее отдать мечтали мы Soñábamos con dar lo mejor de nosotros
Великолепному. Al Majestuoso


Через пальцы дни пропускали мы Dejamos pasar los días por nuestros dedos
И живой водою наполняли мир Y estubimos cubriendo el mundo de agua viva


Помнишь, как всё это было? ¿Recuerdas como sucedió todo?
Мы ветрами в небе плыли вдаль Éramos viento en el cielo flotando a lo lejos
Почти как облака Casi como nubes
Падали и вновь взлетали Nos caíamos y volvíamos a elavarnos
Просто песни сочиняли мы Nos la pasabamos escribiendo canciones
Не на год, а на века Pero no sólo un año, por los siglos

Ver todo

viernes, 3 de junio de 2011

МакSим - Мой рай




Ruso Español
Наверно, это мой рай - Tal vez este es mi destino:
Искать его отраженье Buscar su reflejo
В предметах чёрного цвета, En los objetos oscuros
И слышать в голосе май. Y escuchar su voz en mayo


Наверно, это мой рай. Tal vez este es mi destino:
В лучах оконного света En la luz que se refleja en la ventana
Так близко кажется небо, Donde el cielo parece estar tan cerca
Когда глаза цвета рай. Cuando los ojos son del color del paraíso


И хорошо, что он не знает про такую, как я, Y esta bien que él no sepa de alguien como yo
И что в мечтах моих ванильные снежинки зима. Y que en mis sueños los copos de nieve de vainilla son el invierno
А под шагами босоногими метели и лёд, Pero caminando descalza sobre ventiscas y hielo
Он больше никогда из мыслей моих не уйдёт. Y él jamás saldrá de mi mente


И мне не стыдно закричать о том, что это любовь. Y no me avergüenzo de gritar que esto es amor
Его слова за три минуты так прожгли мою кровь. Sus palabras en tres minutos me estaban encendiendo la sangre
Я продолжаю повторять себе, что всё хорошо, Y siguiré repitiéndome que todo esta bien
Но понимаю, он мне нужен, нужен ещё. Pero me doy cuenta que lo necesito, todavía lo necesito


Наверно, это мой рай - Tal vez este es mi destino:
Бродить, срывая букеты. Vagar cortando flores
Так их, спасая от ветра, Salvándolas del viento
И врать, что дарят цветы. Y mentir que él me las regaló


Конечно, если б не ты, Por supuesto, si no fuera por ti
Я не встречала б рассветы No hubiese conocido el amanecer
Твоей холодной планеты, De tu planeta congelado
В которой делят мосты. Donde los puentes estan divididos

Ver todo

miércoles, 1 de junio de 2011

Sergey Lazarev - Lazerboy (feat. Timati)







Mirar el video en Youtube


Ruso Español
Я хотел быть один в этой песне Yo quería estar solo en esta canción
Я не верил в любовь, но ты меня нашла No creía en el amor hasta que tu me encontraste
Ты решила за нас, что мы вместе Tu decidiste que estubieramos juntos
Это сводит с ума, с ума Y esto es como una locura

Ты меня достала Tu me molestabas mucho
Я от тебя устал Ya estoy cansado de tí
Очередной скандал Para el siguiente escándalo
Не поможет No ayudaré
Я не буду врать No voy a mentir
Мне пора бежать Me tengo que escapar
Время что-то менять Ya es tiempo de un cambio
И нам пора расстаться Debemos de separarnos

Estribillo
Что ты хочешь от меня ¿Qué es lo que quieres de mí?
Я на все согласен En todo estoy de acuerdo
Но не доставай меня Nomas no me estés molestando
Я теперь опасен Porque ahora soy peligroso
Не пугай меня игрой Este juego no me da miedo
Ведь исход не ясен Despues de todo el final no está claro
Осторожней будь со мной Ten cuidado conmigo
Ведь с тобою lazerboy Porque estás frente a lazerboy

Ты наш герой... lazerboy... "Eres nuestro héroe Lazerboy"

Ты хотела начать все сначала, Tu querías empezas todo desde el principio
Но в конце этой песни виновата сама Pero te sentiste avergonzada al final de la canción
Ты не с тем в эти игры играла Jugaste esos juegos con la persona equivocada
И осталась одна, одна Y te quedaste sola, sola

Сквозь проблемы я лечу к облакам Cuando se trata de problemas yo vuelo por las nubes
От тебя, мне не нужно любви De tí, no necesito ser amado
С каждым шагом я все ближе к мечте En cada paso estoy cada vez mas dormido
Я свободен, я не боюсь высоты Soy libre, no le temo a las alturas
Я смотрю назад и вижу мир разбитых сердец Volteo hacia atrás y miro muchos corazones rotos
Миллионы что-то ищут, но все это бред Millones de personas buscando puras tonterías
Если хочешь я раскрою секрет Si tu quieres te voy a revelar un secreto
Ты услышишь ответ I am lazerboy for life Escucharás sólo una respuesta, yo soy lazerboy de por vida

Ver todo

sábado, 28 de mayo de 2011

ВИА Гра - Поцелуи



Ruso Español
Как ты вычислил, мои слабости ¿Cómo descubriste mis debilidades?
Распознал мои сигналы S.O.S. ¿Cómo reconociste mis llamadas de socorro?
Я не вынесла, этой слабости No soportaba esa dulzura
То, что было между нами - это месть Todo eso que sucedió entre nosotros, esta la revancha

И прятаться больше не в чем No habia nada que no se pudiera ocultar
Держи меня крепче! ¡Abrázame fuerte!

Уходи теперь, не в окно, а в дверь Ahora vete lejos, pero no por la ventana, por la puerta
Притворившийся котёнком - дикий зверь Eres un animal salvaje que finge ser un gatito
Это я смогла, это я была Yo podía hacer esto, esa fui yo
Ты глазам своим не веришь, и не верь Lo estas mirando con tus ojos y no lo crees

Теперь это всё - не важно Ahora no importa nada
Мне больше не страшно Ya no me asusta

Направляй меня своею рукой Llévame de las manos
Заслони собою от полнолуния Cubréme de la luz de la luna
Я готова быть ведомой тобой Estoy dispuesta a ser dirigida por ti
Чем выше любовь, тем ниже поцелуи Conforme crezca el amor los besos vayan más abajo

Зря ты вычислил, мои слабости Descubristes mis debilidades en vano
Распознал мои сигналы S.O.S. Y te diste cuenta de mis llamadas SOS
Крылья выросли, так давай лети Mis alas crecieron ¡Asi que volemos!
Я всё помню, это было, это есть Lo recuerdo todo, eso fue y esto es

Винить себя больше не в чем Hay cosas que no se pueden ocultar
Держи меня крепче! ¡Abrázame fuerte!
Ver todo

miércoles, 11 de mayo de 2011

Vitas - Поцелуй



Ruso Español
Поцелуй длиною в вечность Un beso tan largo como la eternidad
Строю к тебе мосты Construyendo puentes para ti
Знаю, ты слышишь Sé que me estás escuchando
Хочу к тебе ближе. Где ты? Quiero estar más cerca de ti. ¿Dondé estás?
Половины части света так похожи на две части луны El otro lado del mundo es como las dos caras de la luna
Сложно реально, давай виртуально, интернеты Es tan dificil, hagámoslo virtualmente por internet

Estribillo
Поцелуй, поцелуй мой к тебе Un beso, un beso para ti
Летит на край света, снегом декабря Vuela hasta el fin del mundo junto con la nieve de diciembre
Поцелуй, поцелуй мой к тебе Un beso, un beso para ti
Летит, лови, храни, не забывай что я Vuela, cáchalo, guárdalo, no olvides que yo
С тобой, любовь моя… Estoy contigo mi amor

Поцелуй длиною в вечность Un beso tan largo como la eternidad
Между осенью и весной Entre el otroño y la primavera
Так между прочем, в три часа ночи с тобой Y entre otras cosas, al las tres de la madrugada contigo
Половины части света, твои новости. Мне б твои сны.. El otro lado del mundo, tus noticias, estar en tus sueños
Сложно реально, давай виртуально, интернеты Es tan dificil, hagámoslo virtualmente por internet

Ver todo

sábado, 23 de abril de 2011

Letras y traduccion del album Vremya-reka de Dima Bilan






Дима Билан
Время река
Estreno: 2006
13 canciones, 46 min

  1. Я тебя помню
  2. Это была любовь
  3. Время-река
  4. Не оставляй меня
  5. Спасибо тебе
  6. Где-то
  7. Стань для меня
  8. Невозможное возможно
  9. Я умираю от любви
  10. Ветер с моря
  11. Не скучай, ведный ангел
  12. Так устроен этот мир
  13. Never let you go







1. Я тебя помню




Ruso
Этой волшебною, бархатной ночью
Я не могу уснуть, что-то мешает
Может случайно, а может нарочно
Только тебя опять я вспоминаю

В небе загорится новая звезда
Яркий луч её взлетит ко мне в ладони
И, возможно, ты почувствуешь тогда
Я тебя помню, я тебя помню

Это наедине кажется странным
Может быть, эта грусть утром растает
Сердцу порою так непостоянно
Только тебя сейчас мне не хватает
Español


2. Это была любовь




Ruso
Белый город во сне, он остался со мной
Он укрыт в тишине равнодушной зимой
Холодней пустоты без тебя душа моя
Этот мир, как и ты, стал чужим для меня


Прости мне мою печаль,
Позволь мне немного слёз
Ты скажешь, что между нами
всё было не всерьёз .
Уйдёт на сегодня боль
Но завтра вернётся вновь
Я знаю , что это была любовь
ведь это была любовь

Белый город застыл, между ночью и днём

Он тебя отпустил и стало в сердце моём
Холодней пустоты, без тебя душа моя
Этот город как ты, стал чужым для меня
Español
La blanca ciudad en un sueño, se quedó conmigo
Se ocultó silenciosamente en otro invierno
Un vacío helado sin tí alma mía
Este mundo, como tú, se convirtieron en extraños para mí

Perdona mi tristeza
Permíteme llorar un poco
Tu dices que todo lo que entre nosotros
Sucedió no fue en serio
Ahora el dolor ya se fue
Pero volverá mañana
Yo sé que esto fue amor
Después de todo era amor

La blanca ciudad estaba conjelada de noche y de día
Te dejó ir y se quedo en mi corazón
Siento un vacio helado sin tí alma mía
Este mundo, como tu, se han convertido en extraños para mí


3. Время-река



Ruso
Это было так давно
Но мне ещё не всё равно
Видно нам с тобою не дано
Дни меняли на года
Я не тот и ты не та
Но не предам тебя я никогда

Я буду верить, я буду верить
Что открыты двери в твою любовь

Время - река, а мы берега
Сводит с ума, сносит течением
Я утону, пойду ко дну
Глубже и глубже с каждым движеньем

И от бед сбежали мы
А Тет-а-тет устали мы
Попросили лета у зимы
Как же сложно может быть
Невозможно всё забыть
Но нужно дальше по течению плыть
Español
Esto pasó hace mucho tiempo
Pero es algo que todavía me preocupa
Parece como si fuera nuestro destino
Los días se han convertido en años
Yo ya no soy el mismo y tú tampoco
Pero yo nunca te traicioné

Voy a creer, voy a creer
Que las puertas de tu corazón han sido abiertas

El tiempo es río y nosotros las orillas
Nos vuelve locos, nos está separando
Me estoy ahogando, me iré hasta el fondo
Cada vez más hondo con cada movimiento

Y nosotros huímos de los problemas
Nos cansamos de vernos las caras
Nos procuramos de verano a invierno
Parece que a veces es tan difícil
E imposible de olvidar todo
Pero tenemos que continuar con la corriente


3. Не оставляй меня

Ruso
Всё было и трудно, и легко, и слепо
Разбило нас пополам на полпути
Но как тебе уйти, ты вспомни
Что ты любовь и жизнь моя
Ты мой хранитель

Не оставляй меня
На волю диких ветров
Ведь я так часто падал
Поверь, я знаю, зря
Не слушал я твоих слов
Прости меня, мой ангел

Что будет никто из нас ещё не знает
Español


5. Спасибо тебе

Ruso
По дорожке от луны, пролетают мои сны
О тебе, о тебе, знаешь …
Жизнь моя, как гладь листа, без тебя она пуста
Ты же мне, ты же мне веришь ….
Фотография моя в медальоне у тебя
Ты меня, ты меня видишь
Романтичные стихи на листочке от руки
Ты меня слышишь

Спасибо тебе, за то, что ты есть
Спасибо тебе, за то, что ты здесь
Сбываются все, желанья, мечты
Спасибо тебе, за то, что есть ты!

Небом венчаны с тобой, благославлены луной
Ты и я, ты и я, ты помнишь!
Звезды нам укажут путь, приглядеться не забудь!
Видешь знак, видишь знак, видишь
Миллионы лет спустя, буду я любить тебя
Навсегда, навсегда, знаешь
Я в глаза твои смотрю, я тебя благодарю
За любовь твою!
Español
Por la trayectoria de la luna volarán mis sueños
Sueños que he soñado contigo, lo sabes
Mi vida, como la superficie de una hoja sin ti esta vacía
Tu a mí, a mi me debes creer
Una fotografia mia llevas en tu medallon
Tu a mí, me ves
Con un folleto de poesía romántica en las manos
¿Me escuchas?

Gracias a ti, por todo lo que eres
Gracias a ti, porque estas aqui
Todos se hace realidad, los deseos, los sueños
Gracias a ti, por todo lo que eres tú

En el cielo cuando nos casamos, con la bendicion de la luna
Tu y yo, tu y yo. ¿Lo recuerdas?
Las estrellas nos indican el camino, no se te olvide observarlas
Millones de años después seguiré amandote
Para siempre, para siempre, lo sabes
En tus ojos me veo reflejado y te doy las gracias
Por tu amor



6. Где-то

Ruso
Письма твои берегу, я больше так не могу
Прошлым одним я живу, это как сон на Яву
Я не увижу тебя, я ненавижу себя
Нужно кого-то винить, так не должно было быть

А где-то зимою и летом
Счастье, слепящее светом ждет нас … ждет нас
Я скоро, дождись меня слышишь
Буду искать тебя выше солнца …. Солнца

Мне без тебя не нужна, в небе ночная луна
Осень, зима и весна мне без тебя не нужна
Все говорят позабудь, прошлого нам не вернуть
Мне не вернуть и себя, я не могу без тебя
Español


7. Стань для меня


Ruso
Есть или нет надежды
Буду ли я играть с судьбой
Не все так серьезно
Я заживу как прежде
Но окажусь опять с тобой
Наверное поздно

Стань для меня солнечным светом
Зимой и летом
Мне без тебя так одиноко
Стань для меня первым рассветом
Мечтой заветной
Но все равно любовь так жестока

Не обижайте сердце
Не оставляй свою любовь
Она не вернется
Дай мне чуть-чуть согреться
тем, что ты рядом будешь вновь
И все обернется
Español
Si existe o no esperanza,
¿He de jugar con el destino?
No todo es tan serio
Viviré como siempre
Pero algún día te volveré a encontrar
Aunque tal vez ya sea demasiado tarde

Se para mí la luz del sol
En invierno y verano
Sin ti me siento tan solo
Se para mí la aurora de la mañana
Ya que el amor es tan cruel

No ofendas al corazón
No dejes de amar
Eso no volverá a ser
Dame un poco de calor
Volverás a estar conmigo
Y todo volverá a la normalidad


8. Невозможное возможно


Ruso
Я знаю точно: невозможное - возможно
Сойти с ума, влюбиться так неосторожно
Найти тебя, не отпускать ни днём ни ночью
Всё невозможное - возможно, знаю точно

А где тебя искать, прошу, ты мне ответь
В какие города, мне за тобой лететь
Я готов на край земли, я всё должен объяснить
Пойми, что без тебя - я не умею жить

Всё готов делить с тобой я пополам
Ты только мне поверь - я сделал выбор сам
Дай же мне последний шанс
Я всё должен объяснить
Пойми, что без тебя - я не умею жить
Español
Estoy seguro de que lo imposible se puede hacer posible
Volverse loco y enamorarse accidentalmente
Encontrarte y no dejarte ir ni de noche ni de dia
Todo lo imposible se hace posible, lo aseguro!

¿A donde te puedo encontrar? Te pido una respuesta
¿A que ciudad tengo que volar?
Estoy dispiesto a ir al fin del mundo, debo explicarte todo
Entiende que yo sin ti no puedo vivir

Estoy dispuesto a todo por ti
Solo me tienes que creer, yo escogi esto por mi mismo
Dame una ultima oportunidad
Te tengo que dar una explicacion
Entiende que yo sin ti no puedo vivir


9. Я умираю от любви



Ruso
Небо плачет дождями о тебе, тебе одной
Сквозняки между нами потушили наш огонь
Ненаписанных писем не прочтёшь ты никогда
Губами не коснёшься губ ты больше никогда

Зачем мечты приводят нас туда, где больше нет любви
Зачем мы ждём чего-то снова зря

Я умираю от любви
Ещё не поздно - позови
Я умираю без тебя
Но где же ты, спаси меня

Перепеты все песни и разгаданы все сны
Я твоё отраженье прячу в зеркале луны
Как принцессу закрыл бы в храме сердца я тебя
Но не найти следов твоих мне, смыла их вода
Español


10. Ветер с моря

Ruso
Заблудились в откровеньях, пропали мы
На мгновение в любовь, просто так поверив
Мы построили песочный замок, там у воды
Но не нужно было нам, верить тем словам

Ветер с моря, холод в душе
Невозможно, поздно уже
Слез не надо, слезы вода, по секундам
Время убегает, где-то тает навсегда

Замерзаю не согреться, мне у огня
Понимаю, что тебя, так мне не хватает
От судьбы нам ни куда, ни деться, прости меня
Я хотел бы быть с тобой, но с тобой другой
Español


11. Не скучай, бедный ангел

Ruso
Вновь с тобой на пристани, смотрим в даль и небо пристально
Нежность губ меня качает, а мир вокруг так груб
Ты здесь меня через неделю опять встречай
Минуты снова на пределе, ну что ж, прощай
А одни за днями будут длиться, но надо ждать,
Ведь мне как птице предстоит улетать...

Не скучай бедный ангел,
Так и знай, не надо тосковать
И взглядом провожать, самолет...
Мой бедный ангел
Не скучай, мы будем ждать здесь друг друга
И пускай, нас в небе вновь разлука ждет

Взлета ждешь неделями, а простор закрыт метелями
Нежность губ меня качает, а мир вокруг так груб
А одни за днями будут длиться, но надо ждать,
Ведь мне как птице предстоит улетать...

И пусть зима сурова, имя назови
Нам жизнь подарит снова время для любви

Мой бедный ангел только не скучай
Бедный ангел жди и вспоминай
Мой бедный ангел не скучай –
Ведь мне сегодня предстоит улетать
Español


12. Так устроен этот мир

Ruso
На разбитых мечтах
Не развести вновь огонь
Где рождается страх
Не обрести покой
И не дрогнет рука
И боль пульсом у виска
За любовь любовью платить
Как же дальше сможем мы жить?
Ответь, скажи

Так устроен этот мир
Что имеем, не храним
Правда одна – нет или да
Но иногда знаешь, любовь не права
Что имеем, не храним
Но так устроен этот мир
Да или нет – тысячи лет
Мы не находим ответ

По разбитым сердцам
Возможно можно идти
Но куда, если там
Спасенья не найти
Можно всё поменять
Разорвать, с нуля начать
За любовь любовью платить
Как же дальше сможем мы жить?
Ответь, скажи
Español


13. Never let you go


Ver todo

viernes, 22 de abril de 2011

Letra ordenada de todas las canciones del album "Virginalness bloom" de Chae Yeon





채연
Virginalness bloom
Estreno: 2004
12 canciones, 37 min

  1. 둘이서
  2. 지독한 외면
  3. 다가와
  4. 보고싶어
  5. 믿어 (feat. D-Low)
  6. 다 끝났어
  7. 행복한 눈물
  8. Dance all night
  9. 널 사랑할게
  10. 사랑인가봐!
  11. 추억만으로 (feat. D-Low)
  12. 바보




1. 둘이서



나를 보고 있어 다가오고 있어
내가 보낸 눈빛에 끌려
나를 보고 있어 빠져 들고 있어
내가 거는 최면에 취해
오늘 너를 택했어 나를 한번 안아봐
너에 외로움에 니가슴에 모두 맡길게

조급히 서두르지마 좀 더 멋지게 다가와
가슴이 뜨거운 사람 이밤 모두가 함께 느끼길
사랑의 노랠 불러 너와 나 하나가되어
멈출수 없는 그춤을 이밤 너와 함께 추고 싶어

내가 네게 줄 수 있는 사랑을 너에게 줄게
거침없는 너의 사랑 너와나 단둘이서

너를 보고 있어 웃어주고 있어 니가 내게 다가올때까지
손짖하고있어 내게 오고 있어 내가 보낸 눈빛에 끌려
오늘 너를 택했어 나를 한번 안아봐
너에 외로하던 니가슴에 모두 맡길게

조급히 서두르지마 좀 더 멋지게 다가와
가슴이 뜨거운 사람 이밤 모두가 함께 느끼길
사랑의 노랠 불러 너와 나 하나가되어
멈출수 없는 그춤을 이밤 너와 함께 추고 싶어

내가 네게 줄 수 있는 사랑을 너에게 줄게
거침없는 너의 사랑 너와나 단둘이서


2. 지독한 외면

사랑은 니가 먼저 고백해놓고 이제와 이별을 먼저 말하는 너
도대체 나에게 뭐가 문제인건지 그 이유나 알고 싶은데
이럴땐 눈물이라도 흘리면서 동정이라도 네게 받고 싶은데
너만을 바라보며 살아온 나는 뭐야 지금 나는 너무 힘들어
기억해봐 니 머린 그렇게 나쁜게 아니잖아
굳게 다문 입술 날 피하는 눈 이대론 억울해서 난 이별못해

너를 사랑한게 죄라면 죄겠지 니 차가운 이별앞에 서 있는
내 모습이 너무 처량해보여 니가 미워서 견딜수 없어
사랑이 남아있어 니가 미운거야 넌 영원히 내곁에 있겠다고
니가 먼저 나에게 말해놓고 이제와 나를 떠나간다니 난 어떻해

처음부터 나를 갖고 장난친거니 니 사랑이 모두 다 변해버린 거니
이럴땐 나는 어떻게 해야 하는걸까 내게도 시간를 좀 줘
나의 메신저에 떠있는 아이디 아무리 불러봐도 대답이 없고
이미 너는 나를 차단해 버린것 같아 넌 혼자서 이별하니
기억해봐 니머린 그렇게 나쁜게 아니잖아
굳게 다문 입술 날 피하는 눈 이대로 억울해서 난 이별못해

너를 사랑한게 죄라면 죄겠지 니 차가운 이별앞에 서 있는
내 모습이 너무 처량해 보여 니가 미워서 견딜수 없어
사랑이 남아있어 니가 미운거야 넌 영원히 내곁에 있겠다고
니가 먼저 나에게 말해놓고 이제와 날 떠나간다니...

내가 부담스러워 나를 위새서라는 그런 변명은 날 보내기엔
내 사랑이 너무 아깝잖아

너를 사랑한게 죄라면 죄겠지 니 차가운 이별앞에 서 있는
내 모습이 너무 처량해 보여 니가 미워서 견딜수 없어
사랑이 남아있어 니가 미운거야 넌 영원히 내곁에 있겠다고
니가 먼저 나에게 말해놓고 이제와 날 떠나간다니 난 어떻해


3. 다가와






나를 보는 너의 눈빛 관심 없는 그 표정
상대하기 싫타는 듯 말을 딱 짤라 버리고
다신 볼일 없다는 듯 돌아서는 너에게
자존심이 상하는데 묘한 매력이 느껴져

(날 조금만 기달려봐 내가 너에게 다가갈께)
나의 유혹에 이끌려 가슴 태울테니깐
(날 조금만 기달려봐 내가 널 사로잡을테니)
나의 매력에 푹 빠져 허우적대며

조금만 조금더 내게 가까이 와봐
내가 잡힐듯 잡힐듯 왠지 잡히질 않을껄
조금만 조금더 내게 가까이 와봐
너의 도도한 눈빛은 내게 애원을 할테니

내가 만난 남자들은 나를 처음 봤을때
내게 관심 끌려고들 호들갑들을 떠는데
첨부터 너는 내게 관심없어 하면서
자존심을 건드는데 묘한 매력이 느껴져

(날 조금만 기달려봐 내가 너에게 다가갈께)
나의 유혹에 이끌려 가슴 태울테니깐
(날 조금만 기달려봐 내가 널 사로잡을테니)
나의 매력에 푹 빠져 허우적 대며

조금만 조금더 내게 가까이 와봐
내가 잡힐듯 잡힐듯 왠지 잡히질 않을껄
조금만 조금더 내게 가까이 와봐
너의 도도한 눈빛은 내게 애원을 할테니

(다가와) 하지만 너는 내 맘에
너의 그 사랑을 점점더 키우고
(다가와) 오히려 너의 매력에
내가 푹 빠져 허우적대고 있어

조금만 조금더 내게 가까이 와봐
내가 잡힐듯 잡힐듯 왠지 잡히질 않을껄
조금만 조금더 내게 가까이 와봐
너의 도도한 눈빛은 내게 애원을 할테니

조금만 조금더 내게 가까이 와봐
내가 잡힐듯 잡힐듯 왠지 잡히질 않을껄
조금만 조금더 내게 가까이 와봐
너의 도도한 눈빛은 내게 애원을 할테니


4. 보고싶어

네가 참 보고 싶어 어떻게 지내는지
새로운 사람은 만난거니
우연히 보게됐어 너의 홈피를 갔을 때
여전히 변함없는 널 봤어

아직도 넌 똑같아 사진찍는 포즈도
아저씨 같다며 싫타던 그 표정도

보고싶어 어떡하니 내곁에 니가 있는 것만 같아
너의 모습 너의 표정 하나도 어색하지 않은데
너무나 힘겨워했었던 이별이였기에
두번 다시 생각 안할꺼라 했는데 보고싶어

여전히 그런거니 아직도 게을러서
그렇게 내 사진을 놔뒀니
나역시 그런가봐 나에 핸드폰속에
니 모습 지울수가 없었어

아직도 너 똑같아 사진찍는 포즈도
아저씨 같다며 싫타던 그 표정도

보고싶어 어떡하니 내 곁에 네가 있는 것만 같아
너의 모습 너의 표정 하나도 어색하지 않은데
너무나 힘겨워했었던 이별이였기에
두번 다시 니 생각 안할거라 했는데 보고싶어

보고싶어 널 보고싶어


6. 다 끝났어

왜 너는 자꾸만 나를 믿겠다니
너를 사랑하기전에 내일은 힘드니
이젠 날 잊어 아

다 끝났어 내게서 널 모두 가져가 버려
다 끝났어 내게서 너를 모두 지워줄테니
내게 서툰 기대는 알지만 난 널 잡을꺼라고
내게 매달리면서 울던 나를 예전에 나 버렸으니

돌아보지마 다신 찾지마 이젠 내가 너를 안볼래
너의 변덕스런 사랑에 내 마음이 변했어
여기 까지만 오늘까지만 내가 너를 걱정 해줄께
부디 나보다 널 아껴주는 좋은 사람 만나 내가 너를 떠나 줄께

(나도 널 힘들게 했기는 했지만)
(나도 너만 바라보면서 사랑은 찾을래)

다 끝났어 눈물로 이젠 말라버렸어
다 끝났어 내 안에 너를 모두 지워버렸어
내게 서툰 기대는 알지만 난 널 잡을꺼라고
내게 매달리면서 울던 나를 예전에 나 버렸으니

돌아보지마 다신 찾지마 이젠 내가 너를 안볼래
너의 변덕스런 사랑에 내 마음이 변했어
여기 까지만 오늘까지만 내가 너를 걱정 해줄께
부디 나보다 널 아껴주는 좋은 사람 만나 내가 너를 떠나 줄께

돌아보지마 다신 찾지마 이젠 내가 너를 안볼래
너의 변덕스런 사랑에 내 마음이 변했어
여기 까지만 오늘까지만 내가 너를 걱정 해줄께
부디 나보다 널 아껴주는 좋은 사람 만나 내가 너를 떠나 줄께


7. 행복한 눈물

난 어떡하던 널 잡고 싶었어
바보 같은 생각이지만 그땐 어쩔수 없었어
날 외면하는 너의 그 눈빛을
하루도 잊은적이 없어그땐 믿을수 없었어
너 없인 산다는게 너를 잊는다는게
나 죽을 만큼 힘이 들어 견딜수가 없어

나의 추억속에 사는 너를 생각하며
아직 내 눈가에 맺히는 눈물은 너를 찾고
너를 모두 잊었다고 고개 젓는 내 가슴 속까지
아직도 니가 있어 나의 눈물과 행복하게 살며

뒤돌아서는 니 모습을 보며
오랫동안 난 울었었지 너의 이별을 안고서
나 몰랐었어 너의 그 사랑이
얼마나 내겐 소중한지 떠난 뒤에야 알았어
너 없인 산다는게 너를 잊는다는게
나 죽을 만큼 힘이들어 견딜수가 없어

나의 추억속에 사는 너를 생각하며
아직 내 눈가에 맺히는 눈물은 너를 찾고
너를 모두 잊었다고 고개 젓는 내 가슴 속까지
아직도 니가 있어 나의 눈물과 행복하게 살며


8. Dance all night

Let the music play dance with me now
음악이 시작됐어
Let the music play dance with me now
이 음악에 젖었어

이순간 모든걸 잊고 흥겨운 음악에맞춰
신나게 흔들어보자 리듬을 타면서
두손을 머리에 얹고 허리를 좌우로 돌려
시선이 멈추는곳에 섹시한 그춤을

Dance all night the dance is the night
터질듯 울리는 음악소리에
Dance all night(Uh) the dance is the night
마음에 짐을 모두 벗어던지고

즐길땐 신나게 즐기자
복잡한 현실속에 나를 잠시 잊고서
돌려라 신나게 돌리자
세상에 모든 근심걱정 벗어던지고

울랄랄라 울랄랄라
모두 두손들고 리듬에 젖어
Bounce with me now
울랄랄라 울랄랄라
이밤 귓가에 도는 음악에 맞춰
Bounce with me now

음악이 멈추지 않아
화려한 조명이 비춰
폼나게 흔들어보자 리듬을 타면서
자신을 멋지게 표현해
두손은 어깨를 채움
엉덩일 앞뒤로 팅겨 섹시한 그춤을

Dance all night the dance is the night
터질듯 울리는 음악소리에
Dance all night(Uh) the dance is the night
마음에 짐을 모두 벗어던지고

즐길땐 신나게 즐기자
복잡한 현실속에 나를 잠시 잊고서
돌려라 신나게 돌리자
세상에 모든 근심걱정 벗어던지고

울랄랄라 울랄랄라
모두 두손들고 리듬에 젖어
Bounce with me now
울랄랄라 울랄랄라
이밤 귓가에 도는 음악에 맞춰
Bounce with me now


9. 널 사랑할께

이 사랑을 여기서 멈추게 해달라고 난 기도했어
힘들어서 버틸수 없어서 그럼 이쯤에서 널 끝내야 하는거지
눈물로만 사랑하고 있다면 너를 잊어야 겠지
하지만 널 보낼 수 없어서 내 사랑은 아직 널 잡고있는데

그냥 나와 사랑할께
혼자하는 사랑이 외로워서 날 울게해도
그냥 난 널 사랑할께
이젠 날 모두 잊었어도 네게 돌아갈수 없어도

고마웠어 너에게 받았던 네 사랑이 너무나 커서 울고있어
너의 추억속에 아직 내가 남아서 너를 보고 있는데
오랫동안 너와 함께 했던 시간들은 어떻게할까
내가슴에 남은 사랑으로 나혼자서 너를 느껴야 하겠지만

그냥 나와 사랑할께
혼자하는 사랑이 외로워서 날 울게해도
그냥 난 널 사랑할게
이젠 날 모두 잊었어도 네게 돌아갈 수 없어도


10. 사랑인가봐!

사랑인가봐 그래 난 널 보면 가슴이 뛰어
사랑하나봐 맞아 나 너를 생각하면 설레
가슴이 터질 것 같아 니가 나의 어깨를 감싸줄때면
살며시 감은 두눈엔 너의 입김이 내 볼을 감싸

나를 안아줘 난 놓치기
싫어 지금 이 순간을 난 간직하고파
나를 안아줘 난 너의 가슴에
살며시 기대어 난 잠들고 싶어

샤랄릴리랄랄랄릴랄라
그렇게 그리던 내 사랑이 왔어
샤랄릴리랄랄랄랄랄라
사랑은 너를 타고 내게 온거야

사랑인가봐 그래 난 이런 감정이 첨이야
사랑하나봐 맞아 난 온종일 니 생각 뿐이야
가슴이 터질 것 같아 니가 나의 어ㄲㅒㄹ 감싸줄때면
살며시 감은 두눈엔 너의 입김이 내 볼을 감싸

나를 안아줘 난 놓치기
싫어 지금 이 순간을 난 간직하고파
나를 안아줘 난 너의 가슴에
살며시 기대어 난 잠들고 싶어

샤랄릴리랄랄랄랄랄라
그렇게 그리던 내 사랑이 왔어
샤랄릴리랄랄랄랄랄라
사랑은 너를 타고 내게 온거야


11. 추억만으로 (Feat. D-Low)

너무 바쁜데 너는 슬픈데 이렇게 난 너를 보내지 못한채
울고 있는 미소 짓는데 아직도 난 너땜에 울고 웃어
니가 내게 남겨주고간 추억만으론 너를 지켜가는 내가 힘들어
자꾸 너를 잊기 위해 애쓰던 내가 나도 너무 싫었어

내가 흘린 눈물도 네가 그리워 매일 너를 찾아서 난 떠나고
너를 잊지 못해서 아파할바엔 편히 널 앉고 살래

너무 보고파 너무 그리워 지워버린 사진을 나는 다시 찾고
찢어버렸던 태워버렸던 추억들을 다시 모아 붙이며
니가 내게 남겨주고간 추억만으론 너를 지켜가는 내가 힘들어
자꾸 너를 잊기 위해 애쓰던 내가 나도 너무 싫었어

내가 흘린 눈물도 네가 그리워 매일 너를 찾아서 난 떠나고
너를 잊지 못해서 아파할빠엔 편히 널앉고 살래

다시 너를 잊으려 아파하며 울지는 않을꺼야
너의 추억만으로 너를 느끼며 살래
사랑하는 마음이 있다면 다 맘속에 그리워 남겨ㅈㅝㅅ고
뚜러지게 남겨진 추억을 다 챙겨너 버릴수도 없잖아

눈물속에 사랑이 있다면 너 그것만으로도 행복할꺼야
꼭 지켜야 하지 않을 약속도 없잖아 널 진심으로 사랑을 느껴

내가 흘린 눈물도 네가 그리워 매일 너를 찾아서 난 떠나고
너를 잊지 못해서 아파할빠엔 편히 널앉고 살래
내가 흘린 눈물도 네가 그리워 매일 너를 찾아서 난 떠나고
너를 잊지 못해서 아파할빠엔 편히 널앉고 살래


11. 바보

그래 난 바보야 너의 사랑을 받아 줄수 없는 바보야
이미 내 맘은 내 것이 아냐 나도 다른 사랑에 힘겨워 지쳐 있어
제발 그러지마 니가 뭐라고 해도 내안에 너 뿐이야
너의 사랑이 날 외면해도 나의 슬픈 사랑은 오직 널 보고 있잖아

친구로 남자는 그 말에 우리의 사랑이 너무도 가까이 있잖아
눈물로 배우는 사랑은 서로의 맘속에 아픈 상처만 남기고 떠나겠지만

혼자서 견뎌내야 겠지 이룰수 없는 우리 사랑 가슴깊이 간직한채
언젠간 웃을수 있겠지 그래도 우리 소중했던 사랑은 아름다울 테니

친구로 남자는 그 말에 우리의 사랑이 너무도 가까이 있잖아
눈물로 배우는 사랑은 서로의 맘속에 아픈 상처만 남기고 떠나겠지만

혼자서 견뎌내야 겠지 이룰수 없는 우리 사랑 가슴깊이 간직한채
언젠간 웃을수 있겠지 그래도 우리 소중했던 사랑은 아름다울테니


Ver todo