sábado, 25 de junio de 2011

Una broma para tus amigos de Facebook

Es muy probable que cuando una persona se acaba de inscribir a facebook no haya subido su foto de perfil, para esto facebook tiene la opcion de que tus amigos sugieran que uses una foto de perfil que ellos tengan.


Esto nos puede servir para hacerle un broma a nuestros amigos, podemos buscar alguna foto de alguna persona de mala apariencia para sugerírsela.

También podemos sugerirle fotos a alguien que ya tenga foto de perfil con el siguiente enlace:

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=000000000&suggestprofilepic


Lo unico que tenemos que hacer es reemplazar los ceros por el id de nuestro amigo, la cual la podemos encontrar en la dirección de la página de su perfil.



Buscamos en Google una la imagen que queremos sugerirle, por ejemplo: marilyn manson o changoleon. La guardamos en la computadora para cargarla cuando entremos en el enlace.

Nota. Algunas personas tienen alias para acceder más fácil a su pagina de facebook, para que sea mas facil de memorizar la direccion y solo tengan que entrar escribiendo: facebook.com/alias.

Y para conseguir el id de estas personas lo puedes hacer en la siguiente direccion remplazando el alias
  • https://graph.facebook.com/alias

Ver todo

viernes, 24 de junio de 2011

Дима Билан - Мечтатели




Ruso Español
Мы с тобой мечтатели Tú y yo somos unos soñadores
Мы такие разные Nosotros somos tan diferentes
Просто не похожи на других. Simplemente no como los demás
Мы с тобой мечтатели Tú y yo somos unos soñadores
Мы с тобою счастливы Tú y yo somos felices
Разделяя небо на двоих Partiendo el cielo en dos


Помнишь, как всё это было? ¿Recuerdas como sucedió todo?
Старые снимали фильмы Estabamos grabando peliculas antigüas
Но всегда по-своему. Pero todo en su lugar
Фейерверками играли Jugábamos con fuegos artificiales
Лучшее отдать мечтали мы Soñábamos con dar lo mejor de nosotros
Великолепному. Al Majestuoso


Через пальцы дни пропускали мы Dejamos pasar los días por nuestros dedos
И живой водою наполняли мир Y estubimos cubriendo el mundo de agua viva


Помнишь, как всё это было? ¿Recuerdas como sucedió todo?
Мы ветрами в небе плыли вдаль Éramos viento en el cielo flotando a lo lejos
Почти как облака Casi como nubes
Падали и вновь взлетали Nos caíamos y volvíamos a elavarnos
Просто песни сочиняли мы Nos la pasabamos escribiendo canciones
Не на год, а на века Pero no sólo un año, por los siglos

Ver todo

sábado, 4 de junio de 2011

viernes, 3 de junio de 2011

МакSим - Мой рай




Ruso Español
Наверно, это мой рай - Tal vez este es mi destino:
Искать его отраженье Buscar su reflejo
В предметах чёрного цвета, En los objetos oscuros
И слышать в голосе май. Y escuchar su voz en mayo


Наверно, это мой рай. Tal vez este es mi destino:
В лучах оконного света En la luz que se refleja en la ventana
Так близко кажется небо, Donde el cielo parece estar tan cerca
Когда глаза цвета рай. Cuando los ojos son del color del paraíso


И хорошо, что он не знает про такую, как я, Y esta bien que él no sepa de alguien como yo
И что в мечтах моих ванильные снежинки зима. Y que en mis sueños los copos de nieve de vainilla son el invierno
А под шагами босоногими метели и лёд, Pero caminando descalza sobre ventiscas y hielo
Он больше никогда из мыслей моих не уйдёт. Y él jamás saldrá de mi mente


И мне не стыдно закричать о том, что это любовь. Y no me avergüenzo de gritar que esto es amor
Его слова за три минуты так прожгли мою кровь. Sus palabras en tres minutos me estaban encendiendo la sangre
Я продолжаю повторять себе, что всё хорошо, Y siguiré repitiéndome que todo esta bien
Но понимаю, он мне нужен, нужен ещё. Pero me doy cuenta que lo necesito, todavía lo necesito


Наверно, это мой рай - Tal vez este es mi destino:
Бродить, срывая букеты. Vagar cortando flores
Так их, спасая от ветра, Salvándolas del viento
И врать, что дарят цветы. Y mentir que él me las regaló


Конечно, если б не ты, Por supuesto, si no fuera por ti
Я не встречала б рассветы No hubiese conocido el amanecer
Твоей холодной планеты, De tu planeta congelado
В которой делят мосты. Donde los puentes estan divididos

Ver todo

jueves, 2 de junio de 2011

Дима Билан - Поздравляю!




Ruso Español
У тебя сегодня день рождения, Hoy es el día de tu cumpleaños
Любимая моя, и я тебе желаю Amada mía, y deseo
Чтобы все-таки сбылись твои мечты Que todos tus sueños se hagan realidad
И все, что хочешь ты, но я тебя теряю Y todo lo que quieras, aunque ya te haya perdido


Поздравляю с днем рожденья тебя Felicidades en este dia
Умоляю, будь счастливей меня A Dios le pido que seas más feliz que yo
И я знаю, не завянут цветы Sé que esas flores nunca se van a marchitar
Оставляю в сердце наши мечты En el corazón he dejado nuestros sueños


Ну, давай поговорим наедине Bueno, hablaremos a solas
Ты подойди ко мне, ведь мы же не чужие Acércate a mi que no somos extraños
Расскажи мне, почему же вышло так Dime porque sucedieron así las cosas
Ну, вроде бы пустяк, а мы совсем другие Cuéntame aunque sea una pizca, que ya no somos los mismos
Я бессмысленно меняю города Ahora ando por las ciudades como vagabundo
Меняю имена, и жизнь свою меняю Me cambié el nombre, toda mi vida ha cambiado
Расскажи мне, почему же вышло так Dime porque sucedieron así las cosas
Ну, вроде бы пустяк, а я тебя теряю Cúentame aunque sea una pizca. ¿Porque te perdí?


В небе полуночная звезда A medianoche una estrella del cielo
Может быть, укажет мне дорогу Puede ser que me indique el camino
Знаю я никто и никогда Yo sé que nadie y nunca
Не любил тебя так сильно Te ha querido tan intensamente
Не любил тебя Nadie como yo

Ver todo

miércoles, 1 de junio de 2011

Sergey Lazarev - Lazerboy (feat. Timati)







Mirar el video en Youtube


Ruso Español
Я хотел быть один в этой песне Yo quería estar solo en esta canción
Я не верил в любовь, но ты меня нашла No creía en el amor hasta que tu me encontraste
Ты решила за нас, что мы вместе Tu decidiste que estubieramos juntos
Это сводит с ума, с ума Y esto es como una locura

Ты меня достала Tu me molestabas mucho
Я от тебя устал Ya estoy cansado de tí
Очередной скандал Para el siguiente escándalo
Не поможет No ayudaré
Я не буду врать No voy a mentir
Мне пора бежать Me tengo que escapar
Время что-то менять Ya es tiempo de un cambio
И нам пора расстаться Debemos de separarnos

Estribillo
Что ты хочешь от меня ¿Qué es lo que quieres de mí?
Я на все согласен En todo estoy de acuerdo
Но не доставай меня Nomas no me estés molestando
Я теперь опасен Porque ahora soy peligroso
Не пугай меня игрой Este juego no me da miedo
Ведь исход не ясен Despues de todo el final no está claro
Осторожней будь со мной Ten cuidado conmigo
Ведь с тобою lazerboy Porque estás frente a lazerboy

Ты наш герой... lazerboy... "Eres nuestro héroe Lazerboy"

Ты хотела начать все сначала, Tu querías empezas todo desde el principio
Но в конце этой песни виновата сама Pero te sentiste avergonzada al final de la canción
Ты не с тем в эти игры играла Jugaste esos juegos con la persona equivocada
И осталась одна, одна Y te quedaste sola, sola

Сквозь проблемы я лечу к облакам Cuando se trata de problemas yo vuelo por las nubes
От тебя, мне не нужно любви De tí, no necesito ser amado
С каждым шагом я все ближе к мечте En cada paso estoy cada vez mas dormido
Я свободен, я не боюсь высоты Soy libre, no le temo a las alturas
Я смотрю назад и вижу мир разбитых сердец Volteo hacia atrás y miro muchos corazones rotos
Миллионы что-то ищут, но все это бред Millones de personas buscando puras tonterías
Если хочешь я раскрою секрет Si tu quieres te voy a revelar un secreto
Ты услышишь ответ I am lazerboy for life Escucharás sólo una respuesta, yo soy lazerboy de por vida

Ver todo