jueves, 21 de abril de 2011

Traduccion de las canciones del Festival Eurovision 2011

Aquí publicaré las traducciones al español de las canciones que no están en ingles del concurso Eurovision de este año.




1. Magdalena Tul - Jestem (Polonia)




Polaco
Jestem, jestem

Jestem – w twym słowie, myślach, każdym geście
Jestem – jak woda, ziemia, ogień i powietrze
Jestem – w ramionach mych roztapiasz się jak lód

Czekasz, na choćby jeden uśmiech, jedno słowo
Co dnia próbujesz zdobyć mnie na nowo
Z Tobą oswoiłam się

A gdy kłopot jakiś mam
U drzwi stajesz pierwszy
Teraz wreszcie pewność mam
To Ty kwiaty do mnie ślesz co dnia

Jestem twym natchnieniem, dla łez ukojeniem
(Twój świat kręci się wokół mnie)
Jesteś moim cieniem na każde skinienie
(Pojawiasz się tuż obok mnie,
skaczesz w ogień gdy chcę)

Czuję jak raz po raz ogarnia Cię niepokój
Jak talię kart odkrywam Cię po trochu
Z Tobą, zapominam się

A gdy noc kołysze nas, do snu
Myśli biegną w stronę Twoich oczu, Twoich ust
By upewnić się że wciąż, jeszcze...

Español
Ahí estoy

Ahí estoy, en tus palabras, pensamientos, en cada gesto
Ahí estoy, como el agua, tierra, fuego y aire
Ahí estoy, en mis brazos te derrites como el hielo

Esperas por lo menos una sonrisa, una palabra
Cada día intentas reconquistarme
Ya estoy acostumbrada a ti

Cuando tengo algún problema
Eres el primero en aparecer en mi puerta
Ahora yo, finalmente, estoy segura
De que tú eres quien me envía flores todos los días

Y soy tu inspiración, el consuelo para tus lágrimas
(Tu mundo gira en torno a mí)
Tu eres mi sombra, siempre a mi entera disposición
(Apareces junto a mí
Saltarías en el fuego si yo lo quiero)

Siento que cada vez te preocupas más
Como a una baraja de cartas te voy descubriendo poco a poco
Contigo, me olvido de mi misma

Cuando la noche nos hace dormir
Mis pensamientos se dirijen a tus ojos, tus labios
Solo para asegurarme, que todavía, a pesar de todo...




2. 3js - Je vecht nooit alleen (Holanda)





Holandés
Weet je, schat, we zien het soms een beetje zwart
Soms lijkt de wereld om je heen koud en gemeen
En je strijdt omdat de aarde lijdt
Maar zelfs als de zon voorgoed verdween
Je vecht nooit alleen

Want je hebt de tijd, de eeuwigheid
De verbeelding aan je zij
En je weet, daar zal ik altijd zijn
Als je mij belooft dat je blijft geloven
Dat een mens krijgt wat hij geeft
In je grootste zorg zit de hoop verborgen
Dat wie lief heeft overleeft

Stil maar, lief
Je piekert want het wil maar niet
Ga waar de wind je vleugels vindt
Ontstijg je verdiet

En je vraagt wie dan de aarde draagt
Kijk naar de zon, de bron, ze scheen
Je was nooit alleen

Want je hebt de tijd, de eeuwigheid
De verbeelding aan je zij
En je weet, daar zal ik altijd zijn
Als je mij belooft dat je blijft geloven
Dat een mens krijgt wat hij geeft
In je grootste zorg zit de hoop verborgen
Dat wie lief heeft overleeft

In je grootste zorg zit de hoop verborgen
Dat wie lief heeft overleeft
Dat wie lief heeft overleeft
Español
Ya sabes cariño, que a veces todo lo vemos de color negro
A veces el mundo que te rodea parece desleal y frío
Y tú te esfuerzas porque la tierra sufre
Pero aún si el solo desaparece para siempre
Nunca luchas sola

Porque tu tienes todo el tiempo, una eternidad
La imaginación esta de tu parte
Y sabes que también yo siempre estaré ahí
Si me prometes que seguirás creyendo
Que cada quien recibe conforme a lo que da
Significa que para tus mas grandes temores hay una esperanza
Que aquellos que aman sobreviven

¡Calma mi amor!
Te preocupas por lo que no es
Ve a donde el viento lleve tus alas
Supera tu dolor

Y ahora preguntas quien mantendra la tierra
Mira el sol que es la fuente de todas las cosas
Nunca has estado sola

Porque tu tienes todo el tiempo, una eternidad
La imaginación esta de tu parte
Y sabes que también yo siempre estaré ahí
Si me prometes que seguirás creyendo
Que cada quien recibe conforme a lo que da
Significa que para tus mas grandes temores hay una esperanza
Que aquellos que aman sobreviven

Significa que para tus mas grandes temores hay una esperanza
Que aquellos que aman sobreviven
Que aquellos que aman sobreviven




No hay comentarios: