| Ruso | Español |
| По переулкам и дворам | Por las calles y los patios |
| Гуляет вечер золотой. | Se pasea la noche dorada (*) |
| По переулкам и дворам | Por las calles y los patios |
| Там, где бродили мы с тобой. | Ahí por donde caminábamos tú y yo |
| Ты рисовал мои глаза | Tu dibujaste mis ojos |
| И нежно за руку держал. | Y me tomaste de las manos tiernamente |
| Ты обо всём мне рассказал | Hablaste conmigo de todo |
| И лишь о главном промолчал. | Pero callaste lo más importante |
| А я пойму всё по глазам, | Pero yo entenderé todo por tus ojos |
| А я прочту всё по губам, | Leeré todo en tus labios |
| Ударит ветер по лицу | El viento golpeará mi cara |
| Я просто сразу от тебя уйду | Y te dejaré de una vez |
| Когда пойму всё по глазам, | Cuando entienda todo por tus ojos |
| Когда прочту всё по губам, | Cuando te lea tus labios |
| Ударит ветер по лицу | El viento golpeará mi cara |
| Я просто сразу от тебя уйду | Y te dejaré de una vez |
| Грустит в квартире тишина, | En el apartamento el silencio es triste |
| А в чашке недопитый день. | Y cada día está una copa sin terminar |
| Когда разлюбишь ты меня, | Cuando te enamores de mi |
| Исчезнет лето насовсем. | El verano desaparecerá para siempre |
| И кто-то не такой родной | Y alguien que no sea tan conocido |
| Мне бросит в чашку рафинад, | Me llene una taza de azucar |
| Когда забудешь ты меня | Cuanto tu me olvides |
| Никто не будет виноват | Ninguno será culpable |
No hay comentarios:
Publicar un comentario