| Coreano | Español |
| 내 머리는 너무나 나빠서 | Sólo porque soy un tonto |
| 너 하나밖에는 모르고 | No te puedo sacar de mi cabeza |
| 다른 사람을 보고있는 넌 | Sé que usted esta interesada en otra persona |
| 이런 내마음도 모르겠지 | Y ni siquiera sabe de mis sentimientos |
| 너의 하루에 나란 없겠지 | Probablemente yo no exista en su vida diaria |
| 또 추억조차 없겠지만 | Mucho menos en su memoria |
| 너만 바라만 보고있는 난 | Yo sólo he pensado en usted |
| 자꾸 눈물이 흐르고있어 | Y mis lágrimas han continuado derramándose |
| 너의 뒷모습을 보는것도 난 행복이야 | Sólo con mirarte de espaldas soy feliz |
| 아직 나의 마음을 몰라도 | Aunque tu no conozcas mis sentimientos todavía |
| 끝내 스치듯이 가도 | Debo dejar la timidez y decirtelo |
| 니가 너무 보고싶은 날엔 | En aquellos días que tanto quiero saber de ti |
| 너무 견디기 힘든 날에는 | Aquellos días díficiles de soportar |
| 너를 사랑한다 입가에 맴돌아 | Mi boca repite "Te amo" |
| 혼자 다시 또 crying for you | Solo otra vez y llorando por ti |
| 혼자 다시 또 missing for you | Solo otra vez y extrañandote |
| Baby I love you I’m waiting for you | Te quiero amor, estoy esperandote |
| 너의 하루에 나란 없겠지 | Probablemente yo no exista en su vida diaria |
| 또 추억조차 없겠지만 | Mucho menos en su memoria |
| 너만 바라만 보고있는 난 | Yo nada más he pensado en ti |
| 혼자 추억을 만들고 있어 | Y en soledad te he imaginado |
| 내겐 사랑이란 아름다운 상처같아 | Creo que para mí el amor es como una herida hermosa |
| 너의 예쁜 미소를 보아도 | Incluso cuando veo tu hermosa sonrisa |
| 함께 난 웃지도 못해 | Y no puedo sonreir contigo |
| 니가 너무 생각나는 날엔 | En aquellos días que sólo pienso en ti |
| 가슴 시리고 슬픈 날에는 | Aquellos días que siento tristeza en mí corazón |
| 니가 보고싶다 입가에 맴돌아 | Mi boca repite "Quiero verte" |
| Bye bye never say good bye | Nunca, nunca digas adiós |
| 이렇게 잡지 못하지만 | Aunque jamás te haya tenido |
| I need you 아무 말도 못해 | Te necesito y no puedo decir una palabra |
| I want you 바래도 다시 바래도 | Te quiero, ya he esperado mucho tiempo |
No hay comentarios:
Publicar un comentario